| AVISO
DE DERECHOS DE PRIVACIDAD DEL CLIENTE
El AVISO DE PRIVACIDAD del CLIENTE
se proporcionará a los clientes una copia de este
aviso de derechos de privacidad del cliente en español
e inglés en el momento que ellos firme los Derechos
y Responsabilidades del Paciente y el Centro y en la petición
del paciente.
A nuestros Clientes: ESTE AVISO DESCRIBE
CÓMO LA INFORMACIÓN DE SALUD SOBRE USTED PUEDE
USARSE Y PUEDE SER REVELADA Y CÓMO USTED PUEDE TENER
ACCESO A ESTA INFORMACIÓN. POR FAVOR LÉALO
CUIDADOSAMENTE.
Este aviso aplica a todos los expedientes
de su cuidado generados por este Centro, hechos por el Centro
o un proveedor asociado. Nuestras pólizas en proteger
su información de salud se extienden a todas las
personas autorizadas profesionales que tienen una necesidad
de saber, para proporcionar el cuidado a usted. Las pólizas
aplican a todas las áreas del Centro incluso todo
el personal del Centro, recepción, facturación,
y administración. También aplica a cualquier
entidad o individuo con quienes nosotros acordamos los servicios,
como los proveedores de referencia.
Su Información de Salud Protegida
Como nuestro paciente, nosotros creamos el papel y expedientes
médicos electrónicos y documentos que involucran
su salud, así como el cuidado y servicios que nosotros
proporcionamos a usted. Nosotros necesitamos este registro
para continuación del cuidado y obedecer ciertos
requisitos legales. La ley nos requiere que:
• Asegurar que su información
de salud protegida se mantenga privada.
• Proporcionarle este Aviso de Derechos
de Privacidad del Cliente, y
• Asegurar que la ley y sus derechos
legales están en efecto.
CÓMO NOSOTROS PODEMOS USAR
Y PODEMOS REVELAR SU INFORMACIÓN DE SALUD PERSONAL.
Tratamiento. Nosotros usamos
información recopilada previamente sobre usted para
proporcionarle actual o futuro tratamiento de cuidado de
salud o servicios Por lo tanto, nosotros podemos, y lo más
probable es que revelaremos su información a doctores,
enfermeras, y otro personal de cuidado de salud que está
envuelto en su cuidado.
El Pago. Nosotros podemos
usar y revelar la información médica sobre
usted acerca de los servicios y procedimientos para que
puedan cargarse en la cuenta y puedan ser cobrados a usted,
la compañía de su seguro, o tercer miembro
del partido de reembolso como la Compensación de
los Obreros.
La Cita y Recordatorios de Llamada
de Paciente. Nosotros podemos usar su información
de salud para recordarle sobre sus citas o para cuidado
médico que usted va a recibir.
Las Entidades Externas. En
una emergencia, nosotros podemos revelar la información
sobre usted a una entidad que ayuda en el alivio para que
su familia pueda ser notificada sobre su condición,
estado, y ubicación.
La Investigación. Nosotros
podemos participar en la investigación acerca del
uso de ciertos protocolos del tratamiento que tienen el
apropiado gubernamental y aprobación del Centro.
En ese caso, nosotros aseguraremos su consentimiento informa
torio que identificará todos los aspectos de su envolvimiento,
riesgos, beneficios y posibles revelaciones.
Requerido Por la Ley. Nosotros
revelaremos la información médica sobre usted
cuando sea requerido por la ley federal, estatal, o la ley
local. Para prevenir una amenaza seria a su salud o seguridad.
Nosotros podemos usar y podemos revelar su información
de salud a personas que necesitan saber cuando sea necesario
para prevenir una amenaza seria a su salud o seguridad.
El Órgano y Donación
del Tejido. Si usted es un donador de órgano,
nosotros podemos revelar la información médica
a organizaciones que se ocupan de la obtención del
órgano y trasplante. La salud pública y riesgos.
Nosotros podemos reportar su información de salud
según los requerimientos de la ley o por sus condiciones
para prevenir o controlar enfermedad, lesión, o invalidez,
nacimientos y muerte, abuso o descuidado de niños
o mayores, reacciones a medicamento o llamado de los productos,
y aviso de exposición a una condición.
Las Víctimas de Abuso, Abandono,
o Violencia Doméstica. Nosotros podemos
reveler su información de salud a la ley, los servicios
sociales, u otras agencias gubernamentales autorizadas para
recibir la información si nosotros tenemos motivo
para creer que usted es una víctima de abuso, abandono,
o violencia doméstica.
Las Investigaciones y Actividades
del Gobierno. Nosotros podemos revelar su información
de salud a una agencia local, estatal, o federal para actividades
de vigilancia autorizadas por ley que puede tener relación
de inspecciones, licencias, conducta ilegal, o complacencia
con otras leyes y regulaciones que incluyen leyes de derechos
civiles.
La Entrada en Vigor de la Ley.
Nosotros podemos facilitar su información de salud
a oficiales de entrada en vigor de ley en una orden judicial,
citación, garantía, citatorios o proceso similar,
para identificar o localizar a un sospechoso, testigo, o
la persona perdida, acerca de una víctima de crimen,
sobre una muerte que nosotros creemos puede involucrar acciones
criminales, la conducta delictiva en marcha, crímenes
en las premisas del Centro, o situaciones de emergencia
para informar un crimen o detalles de un crimen.
Jueces, Examinadores Médicos
y Directores del Entierro. Nosotros podemos facilitar
su información de salud a un juez o examinador médico
o directores del entierro como sea necesario para que ellos
lleven a cabo sus deberes.
El Ejército y la Seguridad
Nacional. Si usted sirve actualmente en el ejército
o es un veterano, nosotros podemos revelar su información
de salud al ejército en la petición apropiada.
Nosotros también podemos revelar su información
a oficiales federales que dirigen seguridad nacional y las
actividades de inteligencias.
La Compensación de los obreros.
Nosotros podemos revelar su información si es requerido
por las leyes de compensación de obreros y otras
leyes similares y regulaciones.
Su Derecho de Privacidad
Usted tiene el derecho a:
Inspeccionar y copiar su información
de salud. Usted puede pedir una copia de información
de salud sobre usted que el Centro guarda mientras que el
Centro lo tenga. Si usted pide repasar su información
de salud, el Centro determinará si le permitirá
repasar algunos o toda la información de salud que
usted pida. El Centro puede cobrar una cuota por cualquier
copia que usted pide. Por favor haga esta petición
por escrito al Supervisor de los Expedientes Médicos
del Centro.
Enmendar su información de
salud, si usted se siente que está equivocada o no
completa. Usted puede pedir que la Clínica
enmiende la información que el Centro conserva. Si
el Centro acepta su petición para enmendar su información
de salud, el cambio se volverá un documento permanente
en su registro de cuidado de salud. Por favor haga esta
petición por escrito al Supervisor de los Expedientes
Médicos del Centro.
Pida un límite a la información
de salud que nosotros revelamos. Usted puede pedir
al Centro no use o revele su información de salud.
Su petición debe describir los límites específicos
que usted está pidiendo. El Centro puede negar su
petición. Por favor haga esta petición por
escrito al Supervisor de los Expedientes Médicos
del Centro.
Pida una lista de revelación
de su información de salud que hemos hecho.
Usted puede pedir una lista de revelación de su información
de salud que el Centro ha hecho. Esta lista no incluirá
revelaciones rutinarias de su información de salud
para el tratamiento, pago, o los propósitos de los
funcionamientos comerciales descritos anteriormente. Por
favor haga esta petición por escrito al acceso del
Centro a su información de salud. Por favor haga
esta petición por escrito a los Centros el Supervisor
de los Expedientes Médicos.
Reciba una copia de papel de este
aviso de nosotros. Usted puede pedir una copia
de este aviso cuando guste, en cualquier tiempo.
SU DERECHO PARA QUEJARSE
Las quejas. Si usted cree
que sus derechos de privacidad han sido violados, usted
puede presentar una declaración de queja con el Centro
o con el Ministerio del Departamento de Salud y Servicios
Humanos. Todas las quejas deben someterse por escrito, y
todas las quejas se investigarán.
LOS CAMBIOS A ESTE AVISO
Los cambios a este aviso.
Nosotros reservamos el derecho de cambiar este aviso en
cualquier tiempo. Nosotros anunciaremos una copia del aviso
actual en el Centro con la fecha eficaz en la esquina de
la mano derecha superior de la primera página. Usted
puede pedir una copia del aviso actual cada vez que usted
visite el Centro para los servicios o llamando al Centro
y pidiendo que el aviso actual sea enviado a usted por correo.
La FECHA EFFECTIVA - Este aviso toma efecto
a partir del 14 de abril de 2003.
|