|
AVISO
DE DERECHOS DE PRIVACIDAD DEL CLIENTE
El AVISO DE PRIVACIDAD del CLIENTE se
proporcionará a los clientes una copia de este aviso
de derechos de privacidad del cliente en español
e inglés en el momento que ellos firme los Derechos
y Responsabilidades del Paciente y el Centro y en la petición
del paciente.
A nuestros Clientes: ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO
LA INFORMACIÓN DE SALUD SOBRE USTED PUEDE USARSE
Y PUEDE SER REVELADA Y CÓMO USTED PUEDE TENER ACCESO
A ESTA INFORMACIÓN. POR FAVOR LÉALO CUIDADOSAMENTE.
Este aviso aplica a todos los expedientes de su cuidado
generados por este Centro, hechos por el Centro o un proveedor
asociado. Nuestras pólizas en proteger su información
de salud se extienden a todas las personas autorizadas profesionales
que tienen una necesidad de saber, para proporcionar el
cuidado a usted. Las pólizas aplican a todas las
áreas del Centro incluso todo el personal del Centro,
recepción, facturación, y administración.
También aplica a cualquier entidad o individuo con
quienes nosotros acordamos los servicios, como los proveedores
de referencia.
Su Información de Salud Protegida
Como nuestro paciente, nosotros creamos el papel y expedientes
médicos electrónicos y documentos que involucran
su salud, así como el cuidado y servicios que nosotros
proporcionamos a usted. Nosotros necesitamos este registro
para continuación del cuidado y obedecer ciertos
requisitos legales. La ley nos requiere que:
• Asegurar que su información de salud protegida
se mantenga privada.
• Proporcionarle este Aviso de Derechos de Privacidad
del Cliente, y
• Asegurar que la ley y sus derechos legales están
en efecto.
CÓMO NOSOTROS PODEMOS USAR Y PODEMOS REVELAR
SU INFORMACIÓN DE SALUD PERSONAL.
Tratamiento. Nosotros usamos información
recopilada previamente sobre usted para proporcionarle actual
o futuro tratamiento de cuidado de salud o servicios Por
lo tanto, nosotros podemos, y lo más probable es
que revelaremos su información a doctores, enfermeras,
y otro personal de cuidado de salud que está envuelto
en su cuidado.
El Pago. Nosotros podemos usar y revelar
la información médica sobre usted acerca de
los servicios y procedimientos para que puedan cargarse
en la cuenta y puedan ser cobrados a usted, la compañía
de su seguro, o tercer miembro del partido de reembolso
como la Compensación de los Obreros.
La Cita y Recordatorios de Llamada de Paciente.
Nosotros podemos usar su información de salud para
recordarle sobre sus citas o para cuidado médico
que usted va a recibir.
Las Entidades Externas. En una emergencia,
nosotros podemos revelar la información sobre usted
a una entidad que ayuda en el alivio para que su familia
pueda ser notificada sobre su condición, estado,
y ubicación.
La Investigación. Nosotros podemos
participar en la investigación acerca del uso de
ciertos protocolos del tratamiento que tienen el apropiado
gubernamental y aprobación del Centro. En ese caso,
nosotros aseguraremos su consentimiento informa torio que
identificará todos los aspectos de su envolvimiento,
riesgos, beneficios y posibles revelaciones.
Requerido Por la Ley. Nosotros revelaremos
la información médica sobre usted cuando sea
requerido por la ley federal, estatal, o la ley local. Para
prevenir una amenaza seria a su salud o seguridad. Nosotros
podemos usar y podemos revelar su información de
salud a personas que necesitan saber cuando sea necesario
para prevenir una amenaza seria a su salud o seguridad.
El Órgano y Donación del Tejido.
Si usted es un donador de órgano, nosotros
podemos revelar la información médica a organizaciones
que se ocupan de la obtención del órgano y
trasplante. La salud pública y riesgos. Nosotros
podemos reportar su información de salud según
los requerimientos de la ley o por sus condiciones para
prevenir o controlar enfermedad, lesión, o invalidez,
nacimientos y muerte, abuso o descuidado de niños
o mayores, reacciones a medicamento o llamado de los productos,
y aviso de exposición a una condición.
Las Víctimas de Abuso, Abandono, o Violencia
Doméstica. Nosotros podemos reveler su información
de salud a la ley, los servicios sociales, u otras agencias
gubernamentales autorizadas para recibir la información
si nosotros tenemos motivo para creer que usted es una víctima
de abuso, abandono, o violencia doméstica.
Las Investigaciones y Actividades del Gobierno.
Nosotros podemos revelar su información de salud
a una agencia local, estatal, o federal para actividades
de vigilancia autorizadas por ley que puede tener relación
de inspecciones, licencias, conducta ilegal, o complacencia
con otras leyes y regulaciones que incluyen leyes de derechos
civiles.
La Entrada en Vigor de la Ley. Nosotros
podemos facilitar su información de salud a oficiales
de entrada en vigor de ley en una orden judicial, citación,
garantía, citatorios o proceso similar, para identificar
o localizar a un sospechoso, testigo, o la persona perdida,
acerca de una víctima de crimen, sobre una muerte
que nosotros creemos puede involucrar acciones criminales,
la conducta delictiva en marcha, crímenes en las
premisas del Centro, o situaciones de emergencia para informar
un crimen o detalles de un crimen.
Jueces, Examinadores Médicos y Directores
del Entierro. Nosotros podemos facilitar su información
de salud a un juez o examinador médico o directores
del entierro como sea necesario para que ellos lleven a
cabo sus deberes.
El Ejército y la Seguridad Nacional.
Si usted sirve actualmente en el ejército o es un
veterano, nosotros podemos revelar su información
de salud al ejército en la petición apropiada.
Nosotros también podemos revelar su información
a oficiales federales que dirigen seguridad nacional y las
actividades de inteligencias.
La Compensación de los obreros.
Nosotros podemos revelar su información si es requerido
por las leyes de compensación de obreros y otras
leyes similares y regulaciones.
Su Derecho de Privacidad
Usted tiene el derecho a:
Inspeccionar y copiar su información de
salud. Usted puede pedir una copia de información
de salud sobre usted que el Centro guarda mientras que el
Centro lo tenga. Si usted pide repasar su información
de salud, el Centro determinará si le permitirá
repasar algunos o toda la información de salud que
usted pida. El Centro puede cobrar una cuota por cualquier
copia que usted pide. Por favor haga esta petición
por escrito al Supervisor de los Expedientes Médicos
del Centro.
Enmendar su información de salud, si usted
se siente que está equivocada o no completa.
Usted puede pedir que la Clínica enmiende la información
que el Centro conserva. Si el Centro acepta su petición
para enmendar su información de salud, el cambio
se volverá un documento permanente en su registro
de cuidado de salud. Por favor haga esta petición
por escrito al Supervisor de los Expedientes Médicos
del Centro.
Pida un límite a la información de
salud que nosotros revelamos. Usted puede pedir
al Centro no use o revele su información de salud.
Su petición debe describir los límites específicos
que usted está pidiendo. El Centro puede negar su
petición. Por favor haga esta petición por
escrito al Supervisor de los Expedientes Médicos
del Centro. Pida una lista de revelación de su información
de salud que hemos hecho. Usted puede pedir una lista de
revelación de su información de salud que
el Centro ha hecho. Esta lista no incluirá revelaciones
rutinarias de su información de salud para el tratamiento,
pago, o los propósitos de los funcionamientos comerciales
descritos anteriormente. Por favor haga esta petición
por escrito al acceso del Centro a su información
de salud. Por favor haga esta petición por escrito
a los Centros el Supervisor de los Expedientes Médicos.
Reciba una copia de papel de este aviso de nosotros.
Usted puede pedir una copia de este aviso cuando guste,
en cualquier tiempo.
SU DERECHO PARA QUEJARSE
Las quejas. Si usted cree que sus derechos
de privacidad han sido violados, usted puede presentar una
declaración de queja con el Centro o con el Ministerio
del Departamento de Salud y Servicios Humanos. Todas las
quejas deben someterse por escrito, y todas las quejas se
investigarán.
LOS CAMBIOS A ESTE AVISO
Los cambios a este aviso. Nosotros reservamos
el derecho de cambiar este aviso en cualquier tiempo. Nosotros
anunciaremos una copia del aviso actual en el Centro con
la fecha eficaz en la esquina de la mano derecha superior
de la primera página. Usted puede pedir una copia
del aviso actual cada vez que usted visite el Centro para
los servicios o llamando al Centro y pidiendo que el aviso
actual sea enviado a usted por correo.
La FECHA EFFECTIVA - Este aviso toma efecto a partir
del 14 de abril de 2003. |